¸ñ·Ï â Ãâ ·¹ ¹Î ½Å ¼ö »ñ ·í »ï»ó »ïÇÏ ¿Õ»ó ¿ÕÇÏ ´ë»ó ´ëÇÏ ½º ´À ¿¡ ¿é ½Ã Àá Àü ¾Æ »ç ·½ ¾Ö °Ö ´Ü È£ ¿ç ¾Ï ¿É ¿æ ¹Ì ³ª ÇÕ ½À ÇÐ ½» ¸»
¸¶ ¸· ´ª ¿ä Çà ·Ò °íÀü °íÈÄ °¥ ¿¦ ºô °ñ »ìÀü »ìÈÄ µõÀü µõÈÄ µó ¸ó È÷ ¾à º¦Àü º¦ÈÄ ¿äÀÏ ¿äÀÌ ¿ä»ï À¯ °è

»ç¹«¿¤ÇÏ(2 Samuel) 22Àå [λñÁ ÊÛì¯ ÏÐùÓÙþ : KJV : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
¡âÀÌÀüÃ¥ ¢·ÀÌÀüÀå  ´ÙÀ½À墹 ´ÙÀ½Ã¥¡ä

  1. ¿©È£¿Í²²¼­ ´ÙÀ­À» ¸ðµç ÓßîØ(´ëÀû)ÀÇ ¼Õ°ú »ç¿ïÀÇ ¼Õ¿¡¼­ Ï­êµ(±¸¿ø)ÇϽŠ±× ³¯¿¡ ´ÙÀ­ÀÌ ¤±ÀÌ ³ë·¡ÀÇ ¸»¾¸À¸·Î ¿©È£¿Í²² ¾Æ·Ú¾î
  2. ¤²°¡·ÎµÇ ¤µ¿©È£¿Í´Â ³ªÀÇ Úñà´(¹Ý¼®)À̽ÿä, ³ªÀÇ é©ßÝ(¿ä»õ)½Ã¿ä, ³ª¸¦ °ÇÁö½Ã´Â íº(ÀÚ)½Ã¿ä,
  3. ³ªÀÇ ¤·Çϳª´ÔÀ̽ÿä, ³ªÀÇ ¤¸ù­(ÇÇ)ÇÒ ¹ÙÀ§½Ã¿ä, ³ªÀÇ ¤ºÛÁø«(¹æÆÐ)½Ã¿ä, ¤»³ªÀÇ Ï­êµ(±¸¿ø)ÀÇ »ÔÀ̽ÿä, ³ªÀÇ ¤¼³ôÀº ØÐÓæ(¸Á´ë)½Ã¿ä, ¤½³ªÀÇ ù­Ññô¥(Çdz­Ã³)½Ã¿ä, ³ªÀÇ Ï­êµíº(±¸¿øÀÚ)½Ã¶ó ³ª¸¦ ýÕäÂ(Èä¾Ç)¿¡¼­ Ï­êµ(±¸¿ø)Çϼ̵µ´Ù
  4. ³»°¡ ¤¾óÆáë(Âù¼Û)¹ÞÀ¸½Ç ¿©È£¿Í²² ¾Æ·Ú¸®´Ï ³» ê³âÂ(¿ø¼ö)µé¿¡°Ô¼­ Ï­êµ(±¸¿ø)À» ¾òÀ¸¸®·Î´Ù
  5. ¤¿ÞÝØÌ(»ç¸Á)ÀÇ ¹°°áÀÌ ³ª¸¦ ¿¡¿ì°í ÝÕëù(ºÒÀÇ)ÀÇ óèâ©(â¼ö)°¡ ³ª¸¦ µÎ·Æ°Ô ÇÏ¿´À¸¸ç

¤±Ãâ15:1 »ñ5:1 ´ë»ó16:7
¤²»ïÇÏ22:1~51 ½Ã18:2~50 ¤µ½Å32:4 ½Ã31:3 ½Ã71:3 ½Ã91:2 ½Ã144:2
¤·»ïÇÏ22:32 »ïÇÏ22:47 ¤¸È÷2:13 ¤º»ïÇÏ22:31 â15:1 ¤»´ª1:69 ¤¼½Ã9:9 ½Ã59:9 ½Ã59:16,17 ½Ã62:2 ½Ã62:6 Àá18:10 ¤½½Ã14:6 ½Ã46:7 ½Ã46:11 ½Ã71:7 ·½16:19
¤¾´ë»ó16:25 ½Ã48:1 ½Ã96:4
¤¿½Ã42:7 ½Ã93:4 ¿æ2:3
  1. And David spake unto the Lord the words of this song in the day that the Lord had delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul:
  2. And he said, The Lord is my rock, and my fortress, and my deliverer;
  3. The God of my rock; in him will I trust: He is my shield, and the Horn Of my salvation, my high tower, and my refuge, my saviour; thou savest me from violence.
  4. I will call on the Lord, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
  5. When the waves of death compassed me, the floods of ungodly men made me afraid;
  1. David sang to the LORD the words of this song when the LORD delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul.
  2. He said: "The LORD is my rock, my fortress and my deliverer;
  3. my God is my rock, in whom I take refuge, my shield and the horn of my salvation. He is my stronghold, my refuge and my savior--from violent men you save me.
  4. I call to the LORD, who is worthy of praise, and I am saved from my enemies.
  5. "The waves of death swirled about me; the torrents of destruction overwhelmed me.
  1. ¤Áëäݤ(À½ºÎ)ÀÇ ÁÙÀÌ ³ª¸¦ µÎ¸£°í ÞÝØÌ(»ç¸Á)ÀÇ ¿Ã¹«°¡ ³»°Ô À̸£·¶µµ´Ù
  2. ¤Ã³»°¡ ü´Ññ(ȯ³­) ñé(Áß)¿¡¼­ ¿©È£¿Í²² ¾Æ·Ú¸ç ³ªÀÇ Çϳª´Ô²² ¾Æ·Ú¾ú´õ´Ï Àú°¡ ±× îü(Àü)¿¡¼­ ³» ¼Ò¸®¸¦ µéÀ¸½ÉÀÌ¿© ³ªÀÇ ºÎ¸£Â¢À½ÀÌ ¤Å±× ±Í¿¡ µé·Èµµ´Ù
  3. ÀÌ¿¡ ¤Ç¶¥ÀÌ òèÔÑ(Áøµ¿)ÇÏ°í ¶³¸ç ¤ËÇÏ´Ã Ðñõ¨(±âÃÊ)°¡ èôÔÑ(¿äµ¿)ÇÏ°í Èçµé·ÈÀ¸´Ï ±×ÀÇ òèÒÁ(Áø³ë)¸¦ ì×(ÀÎ)ÇÔÀ̷δÙ
  4. ±× ÄÚ¿¡¼­ æÕѨ(¿¬±â)°¡ ¿À¸£°í ÀÔ¿¡¼­ ºÒÀÌ ³ª¿Í »ç¸§ÀÌ¿© ¤Ì±× ºÒ¿¡ ½¡ÀÌ ÇǾúµµ´Ù
  5. ¤ÐÀú°¡ ¶Ç ÇÏ´ÃÀ» µå¸®¿ì°í À¸Ë½×ü(°­¸²)ÇÏ½Ã´Ï ÀÌ±× ¹ß ¾Æ·¡´Â ¾îµÏįįÇϵµ´Ù

¤Á½Ã116:3 â37:35
¤Ã½Ã116:4 ½Ã120:1 ¿æ2:2 ¤Å½Ã18:6
¤Ç»ñ5:4 ½Ã77:18 ½Ã97:4 ¤Ë¿é26:11
¤Ì»ïÇÏ22:13
¤Ð½Ã144:5 À¸»ç64:1 ÀÌÃâ20:21 ¿Õ»ó8:12 ½Ã97:2
  1. The sorrows of hell compassed me about; the snares of death prevented me;
  2. In my distress I called upon the Lord, and cried to my God: and he did hear my voice out of his temple, and my cry did enter into his ears.
  3. Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth.
  4. There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
  5. He bowed the heavens also, and came down; and darkness was under his feet.
  1. The cords of the grave coiled around me; the snares of death confronted me.
  2. In my distress I called to the LORD; I called out to my God. From his temple he heard my voice; my cry came to his ears.
  3. "The earth trembled and quaked, the foundations of the heavens shook; they trembled because he was angry.
  4. Smoke rose from his nostrils; consuming fire came from his mouth, burning coals blazed out of it.
  5. He parted the heavens and came down; dark clouds were under his feet.
  1. ±×·ìÀ» Ÿ°í ³¯À¸½ÉÀÌ¿© ¤À¹Ù¶÷ ³¯°³ À§¿¡ ³ªÅ¸³ª¼Ìµµ´Ù
  2. Àú°¡ ýÙäÞ(Èæ¾Ï) °ð ¸ðÀÎ ¹°°ú Íöñé(°øÁß)ÀÇ »ª»ªÇÑ ±¸¸§À¸·Î µÑ¸° ¤¡íãØ­(À帷)À» »ïÀ¸½ÉÀÌ¿©
  3. ±× ¾Õ¿¡ ÀÖ´Â ÎÃóô(±¤Ã¤)·Î ì×(ÀÎ)ÇÏ¿© ¤¤½¡ºÒÀÌ ÇǾúµµ´Ù
  4. ¤§¿©È£¿Í²²¼­ Çϴÿ¡¼­ Öôá¢(·Ú¼º)À» Û¡(¹ß)ÇϽøç ò¸ðî(ÁöÁ¸)ÇϽŠíº(ÀÚ)°¡ ëåá¢(À½¼º)À» ³»½ÉÀÌ¿©
  5. ¤©»ìÀ» ³¯·Á ÀúÈñ¸¦ ÈðÀ¸½Ã¸ç ¹ø°³·Î ÷ò(ÆÄ)Çϼ̵µ´Ù

¤À½Ã104:3
¤¡¿é36:29
¤¤»ïÇÏ22:9
¤§¿é37:4 ½Ã29:3 »ç30:30
¤©½Å32:23 ½Ã7:13 ½Ã77:17 ½Ã144:6 ÇÕ3:11
  1. And he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind.
  2. And he made darkness pavilions round about him, dark waters, and thick clouds of the skies.
  3. Through the brightness before him were coals of fire kindled.
  4. The Lord thundered from heaven, and the most High uttered his voice.
  5. And he sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them.
  1. He mounted the cherubim and flew; he soared on the wings of the wind.
  2. He made darkness his canopy around him--the dark rain clouds of the sky.
  3. Out of the brightness of his presence bolts of lightning blazed forth.
  4. The LORD thundered from heaven; the voice of the Most High resounded.
  5. He shot arrows and scattered the enemies, bolts of lightning and routed them.
  1. ÀÌ·² ¶§¿¡ ¿©È£¿ÍÀÇ ²ÙÁö¶÷°ú ¤±Äà±èÀ» ì×(ÀÎ)ÇÏ¿© ¹° ¹ØÀÌ µå·¯³ª°í ¶¥ÀÇ Ðñõ¨(±âÃÊ)°¡ ³ªÅ¸³µµµ´Ù
  2. ¤²Àú°¡ À§¿¡¼­ º¸³»»ç ³ª¸¦ ö¢(Ãë)ÇϽÉÀÌ¿© ¸¹Àº ¹°¿¡¼­ ³ª¸¦ °ÇÁ®³»¼Ìµµ´Ù
  3. ³ª¸¦ Ë­(°­)ÇÑ ê³âÂ(¿ø¼ö)¿Í ¹Ì¿öÇÏ´Â íº(ÀÚ)¿¡°Ô¼­ °ÇÁö¼ÌÀ½ÀÌ¿© ÀúÈñ´Â ³ªº¸´Ù Èû¼¾ æÞͺ(¿¬°í)·Î´Ù
  4. ÀúÈñ°¡ ³ªÀÇ î¬äê(Àç¾Ó)ÀÇ ³¯¿¡ ³»°Ô À̸£·¶À¸³ª ¿©È£¿Í²²¼­ ³ªÀÇ ëîò¨(ÀÇÁö)°¡ µÇ¼Ìµµ´Ù
  5. ¤µ³ª¸¦ ¶Ç ³ÐÀº °÷À¸·Î ìÚÓô(Àεµ)ÇÏ½Ã°í ¤·³ª¸¦ ±â»µÇϽùǷΠϭêµ(±¸¿ø)Çϼ̵µ´Ù

¤±Ãâ15:8
¤²½Ã144:7


¤µ½Ã31:8 ½Ã118:5 ¤·»ïÇÏ15:26
  1. And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, At the rebuking of the Lord, at the blast of the breath of his nostrils.
  2. He sent from above, he took me; he drew me out of many waters;
  3. He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me.
  4. They prevented me in the day of my calamity: but the Lord was my stay.
  5. He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.
  1. The valleys of the sea were exposed and the foundations of the earth laid bare at the rebuke of the LORD, at the blast of breath from his nostrils.
  2. "He reached down from on high and took hold of me; he drew me out of deep waters.
  3. He rescued me from my powerful enemy, from my foes, who were too strong for me.
  4. They confronted me in the day of my disaster, but the LORD was my support.
  5. He brought me out into a spacious place; he rescued me because he delighted in me.
  1. ¿©È£¿Í²²¼­ ¤¸³» ëù(ÀÇ)¸¦ µû¶ó ßÛ(»ó) ÁÖ½Ã¸ç ¤º³» ¼ÕÀÇ ±ú²ýÇÔÀ» ÁÀ¾Æ °±À¸¼ÌÀ¸´Ï
  2. ¤»ÀÌ´Â ³»°¡ ¿©È£¿ÍÀÇ Ô³(µµ)¸¦ ÁöÅ°°í äÂ(¾Ç)À» ú¼(Çà)ÇÏ¿© ³» Çϳª´ÔÀ» ¶°³ªÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´À¸¸ç
  3. ¤¼±× ¸ðµç ЮÖÇ(±Ô·Ê)¸¦ ³» ¾Õ¿¡ µÎ°í ±× ëÏÖÇ(À²·Ê)¸¦ ¹ö¸®Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿´À½À̷δÙ
  4. ³»°¡ ¶Ç ¤½±× ¾Õ¿¡ èÇîï(¿ÏÀü)ÇÏ¿© ½º½º·Î ÁöÄÑ ñªäÂ(Á˾Ç)À» ù­(ÇÇ)ÇÏ¿´³ª´Ï
  5. ±×·¯¹Ç·Î ¿©È£¿Í²²¼­ ³» ëù(ÀÇ)´ë·Î, ±× ÙÍîñ(¸ñÀü)¿¡ ³» ±ú²ýÇÑ ´ë·Î ³»°Ô °±À¸¼Ìµµ´Ù

¤¸»ï»ó26:23 ¿Õ»ó8:32 ½Ã7:8 ¤º½Ã24:4
¤»Ã¢18:19 Àá8:32
¤¼½Ã119:30 ½Ã119:102
¤½Ã¢6:9 â17:1 ¿é1:1
  1. The Lord rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
  2. For I have kept the ways of the Lord, and have not wickedly departed from my God.
  3. For all his judgments were before me: and as for his statutes, I did not depart from them.
  4. I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity.
  5. Therefore the Lord hath recompensed me according to my righteousness; according to my cleanness in his eye sight.
  1. "The LORD has dealt with me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he has rewarded me.
  2. For I have kept the ways of the LORD; I have not done evil by turning from my God.
  3. All his laws are before me; I have not turned away from his decrees.
  4. I have been blameless before him and have kept myself from sin.
  5. The LORD has rewarded me according to my righteousness, according to my cleanness in his sight.
  1. ¤¾í±Ýè(ÀÚºñ)ÇÑ íº(ÀÚ)¿¡°Ô´Â ñ«(ÁÖ)ÀÇ í±Ýè(ÀÚºñ)ÇϽÉÀ» ³ªÅ¸³»½Ã¸ç èÇîï(¿ÏÀü)ÇÑ íº(ÀÚ)¿¡°Ô´Â ñ«(ÁÖ)ÀÇ èÇîï(¿ÏÀü)ÇϽÉÀ» º¸À̽øç
  2. ±ú²ýÇÑ íº(ÀÚ)¿¡°Ô´Â ñ«(ÁÖ)ÀÇ ±ú²ýÇϽÉÀ» º¸À̽øç Þ÷÷ä(»çƯ)ÇÑ íº(ÀÚ)¿¡°Ô´Â ñ«(ÁÖ)ÀÇ °Å½º¸®½ÉÀ» º¸À̽ø®ÀÌ´Ù
  3. ¤¿ñ«(ÁÖ)²²¼­ ÍÝÍÈ(°ï°í)ÇÑ ÛÝàó(¹é¼º)Àº Ï­êµ(±¸¿ø)ÇÏ½Ã°í ¤ÁÎöØ·(±³¸¸)ÇÑ íº(ÀÚ)¸¦ »ìÇÇ»ç ³·Ã߽ø®ÀÌ´Ù
  4. ¤Ã¿©È£¿Í¿©, ñ«(ÁÖ)´Â ³ªÀÇ Ôó(µî)ºÒÀÌ½Ã´Ï ¿©È£¿Í²²¼­ ³ªÀÇ ýÙäÞ(Èæ¾Ï)À» ¹àÈ÷½Ã¸®ÀÌ´Ù
  5. ³»°¡ ñ«(ÁÖ)¸¦ ëîÖó(ÀÇ·Ú)ÇÏ°í îØÏÚ(Àû±º)¿¡ ´Þ¸®¸ç ³» Çϳª´ÔÀ» ëîò¨(ÀÇÁö)ÇÏ°í àòÛú(¼ºº®)À» ¶Ù¾î ³Ñ³ªÀÌ´Ù

¤¾¸¶5:7

¤¿½Ã72:12,13 ¤Á»ç2:11,12 »ç2:17 ´ª1:51
¤Ã¿é29:3 ½Ã27:1 »ïÇÏ21:17
  1. With the merciful thou wilt shew thyself merciful, and with the upright man thou wilt shew thyself upright.
  2. With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself unsavoury.
  3. And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down.
  4. For thou art my lamp, O Lord: and the Lord will lighten my darkness.
  5. For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall.
  1. "To the faithful you show yourself faithful, to the blameless you show yourself blameless,
  2. to the pure you show yourself pure, but to the crooked you show yourself shrewd.
  3. You save the humble, but your eyes are on the haughty to bring them low.
  4. You are my lamp, O LORD; the LORD turns my darkness into light.
  5. With your help I can advance against a troop; with my God I can scale a wall.
  1. ¤ÅÇϳª´ÔÀÇ Ô³(µµ)´Â èÇîï(¿ÏÀü)ÇÏ°í ¤Ç¿©È£¿ÍÀÇ ¸»¾¸Àº ïñÚ·(Á¤¹Ì)ÇÏ´Ï Àú´Â í»Ðù(ÀÚ±â)¿¡°Ô ù­(ÇÇ)ÇÏ´Â ¸ðµç íº(ÀÚ)¿¡°Ô ¤ËÛÁø«(¹æÆÐ)½Ã·Î´Ù
  2. ¿©È£¿Í èâ(¿Ü)¿¡ ´©°¡ Çϳª´ÔÀÌ¸ç ¤Ì¿ì¸® Çϳª´Ô èâ(¿Ü)¿¡ ´©°¡ ¹ÙÀ§´¢
  3. Çϳª´ÔÀº ³ªÀÇ ¤Ð̱ͳ(°ß°í)ÇÑ é©ßÝ(¿ä»õ)½Ã¸ç ³ª¸¦ è±îï(¿ÂÀü)ÇÑ °÷À¸·Î ìÚÓô(Àεµ)ÇϽøç
  4. À¸³ªÀÇ ¹ß·Î ¾Ï»ç½¿ ¹ß °°°Ô ÇϽøç À̳ª¸¦ ³ªÀÇ ³ôÀº °÷¿¡ ¼¼¿ì½Ã¸ç
  5. ¤À³» ¼ÕÀ» °¡¸£ÃÄ ½Î¿ì°Ô ÇÏ½Ã´Ï ³» ÆÈÀÌ ³òÈ°À» ´ç±âµµ´Ù

¤Å½Å32:4 ¸¶5:48 ¤Ç½Ã12:6 ½Ã119:140 Àá30:5 ¤Ë»ïÇÏ22:3 ½Ã5:12 ½Ã33:20 ½Ã59:11 ½Ã84:9
¤Ì»ïÇÏ22:2
¤Ð»ïÇÏ22:2 ½Ã28:8 ½Ã31:3,4
À¸»ïÇÏ2:18 À̽Å32:13 ½Å33:29 »ç58:14
¤À½Ã144:1
  1. As for God, his way is perfect; the word of the Lord is tried: he is a buckler to all them that trust in him.
  2. For who is God, save the Lord? and who is a rock, save our God?
  3. God is my strength and power: and he maketh my way perfect.
  4. He maketh my feet like hinds' feet: and setteth me upon my high places.
  5. He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms.
  1. "As for God, his way is perfect; the word of the LORD is flawless. He is a shield for all who take refuge in him.
  2. For who is God besides the LORD? And who is the Rock except our God?
  3. It is God who arms me with strength and makes my way perfect.
  4. He makes my feet like the feet of a deer; he enables me to stand on the heights.
  5. He trains my hands for battle; my arms can bend a bow of bronze.
  1. ñ«(ÁÖ)²²¼­ ¶Ç ñ«(ÁÖ)ÀÇ Ï­êµ(±¸¿ø)ÀÇ ÛÁø«(¹æÆÐ)¸¦ ³»°Ô Áֽøç ñ«(ÁÖ)ÀÇ è®êõ(¿ÂÀ¯)ÇÔÀÌ ³ª¸¦ Å©°Ô Çϼ̳ªÀÌ´Ù
  2. ¤¡³» °ÉÀ½À» ³Ð°Ô ÇÏ¼Ì°í ³ª·Î ã÷ðë(½ÇÁ·)Áö ¾Ê°Ô Çϼ̳ªÀÌ´Ù
  3. ³»°¡ ³» ê³âÂ(¿ø¼ö)¸¦ µû¶ó Øþ(¸ê)ÇÏ¿´»ç¿À¸ç ÀúÈñ¸¦ ¹«Â±â îñ(Àü)¿¡´Â µ¹ÀÌÅ°Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù
  4. ³»°¡ ÀúÈñ¸¦ ¹«Âñ·¯ ÷ò(ÆÄ)ÇÏ¿´´õ´Ï ÀúÈñ°¡ ¤¤³» ¹ß ¾Æ·¡ ¾þµå·¯Áö°í Òö(´É)È÷ ÀϾÁö ¸øÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù
  5. ÀÌ´Â ñ«(ÁÖ)²²¼­ ³ª·Î îúî³(ÀüÀï)ÄÉ ÇÏ·Á°í ÒöÕô(´É·Â)À¸·Î ³»°Ô ¶ì ¶ì¿ì»ç ÀϾ ¤§³ª¸¦ Ä¡´Â íº(ÀÚ)·Î ³»°Ô ÏÝÜ×(±¼º¹)ÄÉ Çϼ̻ç¿À¸ç


¤¡Àá4:12

¤¤¸»4:3
¤§½Ã44:5 ½Ã59:1
  1. Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy gentleness hath made me great.
  2. Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip.
  3. I have pursued mine enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them.
  4. And I have consumed them, and wounded them, that they could not arise: yea, they are fallen under my feet.
  5. For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me.
  1. You give me your shield of victory; you stoop down to make me great.
  2. You broaden the path beneath me, so that my ankles do not turn.
  3. "I pursued my enemies and crushed them; I did not turn back till they were destroyed.
  4. I crushed them completely, and they could not rise; they fell beneath my feet.
  5. You armed me with strength for battle; you made my adversaries bow at my feet.
  1. ñ«(ÁÖ)²²¼­ ¶Ç ¤©³» ê³âÂ(¿ø¼ö)µé·Î µîÀ» ³»°Ô·Î ú¾(Çâ)ÇÏ°Ô ÇÏ½Ã°í ³ª·Î ³ª¸¦ ¹Ì¿öÇÏ´Â íº(ÀÚ)¸¦ ²÷¾î¹ö¸®°Ô ÇϼÌÀ½ÀÌ´ÏÀÌ´Ù
  2. ÀúÈñ°¡ µÑ·¯º¸¾Æµµ Ï­êµ(±¸¿ø)ÇÒ íº(ÀÚ)°¡ ¾ø¾ú°í ¿©È£¿Í²² ºÎ¸£Â¢¾îµµ ¤±ÓßÓÍ(´ë´ä)Áö ¾Æ´ÏÇϼ̳ªÀÌ´Ù
  3. ³»°¡ ÀúÈñ¸¦ ¤²¶¥ÀÇ Æ¼²ø°°ÀÌ ºÎ½º·¯¶ß¸®°í ¤µ°Å¸®ÀÇ ÁøÈë°°ÀÌ ¹â¾Æ ÇìÃƳªÀÌ´Ù
  4. ñ«(ÁÖ)²²¼­ ¶Ç ³ª¸¦ ³» ÛÝàó(¹é¼º)ÀÇ ´ÙÅù¿¡¼­ °ÇÁö½Ã°í ³ª¸¦ ÜÁðí(º¸Á¸)ÇÏ»ç ¤·æêÛÀ(¿­¹æ)ÀÇ À¸¶äÀ» »ïÀ¸¼ÌÀ¸´Ï ¤¸³»°¡ ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â ÛÝàó(¹é¼º)ÀÌ ³ª¸¦ ¼¶±â¸®ÀÌ´Ù
  5. ì¶ÛÀìÑ(À̹æÀÎ)µéÀÌ ¤º³»°Ô ÏÝÜ×(±¼º¹)ÇÔÀÌ¿© ÀúÈñ°¡ ³» ù¥àü(dz¼º)À» µè°í °ð â÷Ü×(¼øº¹)Çϸ®·Î´Ù

¤©Ãâ23:27
¤±»ï»ó28:6 Àá1:28 »ç1:15 ¹Ì3:4
¤²¿ÕÇÏ13:7 ¤µ½Ã10:6 ¹Ì7:10 ½»10:5 ½Å28:13
¤·»ïÇÏ8:1~14 ¤¸»ç55:5
¤º½Å33:29 ½Ã66:3 ½Ã81:15
  1. Thou hast also given me the necks of mine enemies, that I might destroy them that hate me.
  2. They looked, but there was none to save; even unto the Lord, but he answered them not.
  3. Then did I beat them as small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the street, and did spread them abroad.
  4. Thou also hast delivered me from the strivings of my people, thou hast kept me to be head of the heathen: a people which I knew not shall serve me.
  5. Strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear, they shall be obedient unto me.
  1. You made my enemies turn their backs in flight, and I destroyed my foes.
  2. They cried for help, but there was no one to save them--to the LORD, but he did not answer.
  3. I beat them as fine as the dust of the earth; I pounded and trampled them like mud in the streets.
  4. "You have delivered me from the attacks of my people; you have preserved me as the head of nations. People I did not know are subject to me,
  5. and foreigners come cringing to me; as soon as they hear me, they obey me.
  1. ì¶ÛÀìÑ(À̹æÀÎ)µéÀÌ áñÚ°(¼è¹Ì)ÇÏ¿© ±× ¤»Ì±Í³(°ß°í)ÇÑ °÷¿¡¼­ ¶³¸ç ³ª¿À¸®·Î´Ù
  2. ¿©È£¿Í´Â ßæðí(»ýÁ¸)ÇÏ½Ã´Ï ³ªÀÇ ¹ÙÀ§¸¦ óÆáë(Âù¼Û)ÇÏ¸ç ¤¼³» Ï­êµ(±¸¿ø)ÀÇ ¹ÙÀ§À̽Š¤½Çϳª´ÔÀ» ³ôÀÏÁö·Î´Ù
  3. ÀÌ Çϳª´ÔÀÌ ³ª¸¦ êÓ(À§)ÇÏ¿© ÜÃâÆ(º¸¼ö)ÇÏ½Ã°í ¤¾ÚÅðé(¹ÎÁ·)µé·Î ³»°Ô Ü×ðô(º¹Á¾)ÄÉ ÇϽøç
  4. ³ª¸¦ ê³âÂ(¿ø¼ö)µé¿¡°Ô¼­ ³ª¿À°Ô ÇÏ½Ã¸ç ³ª¸¦ ÓßîØ(´ëÀû)ÇÏ´Â íº(ÀÚ) À§¿¡ ³ª¸¦ µå½Ã°í ³ª¸¦ ¤¿Ë­øÛ(°­Æ÷)ÇÑ íº(ÀÚ)¿¡°Ô¼­ °ÇÁö½Ã´Âµµ´Ù
  5. ¤ÁÀÌ·¯¹Ç·Î ¿©È£¿Í¿©, ³»°¡ æêÛÀ(¿­¹æ) ñé(Áß)¿¡¼­ ñ«(ÁÖ)²² ÊïÞó(°¨»ç)Çϸç ñ«(ÁÖ)ÀÇ À̸§À» óÆåÀ(Âù¾ç)Çϸ®ÀÌ´Ù

¤»¹Ì7:17
¤¼½Å32:15 ½Ã89:26 ½Ã95:1 ¤½»ïÇÏ22:3 »ïÇÏ22:32
¤¾½Ã144:2
¤¿½Ã140:1
¤Á·Ò15:9
  1. Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places.
  2. The Lord liveth; and blessed be my rock; and exalted be the God of the rock of my salvation.
  3. It is God that avengeth me, and that bringeth down the people under me.
  4. And that bringeth me forth from mine enemies: thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me: thou hast delivered me from the violent man.
  5. Therefore I will give thanks unto thee, O Lord, among the heathen, and I will sing praises unto thy name.
  1. They all lose heart; they come trembling from their strongholds.
  2. "The LORD lives! Praise be to my Rock! Exalted be God, the Rock, my Savior!
  3. He is the God who avenges me, who puts the nations under me,
  4. who sets me free from my enemies. You exalted me above my foes; from violent men you rescued me.
  5. Therefore I will praise you, O LORD, among the nations; I will sing praises to your name.
  1. ¤Ã¿©È£¿Í²²¼­ ±× èÝ(¿Õ)¿¡°Ô Å« Ï­êµ(±¸¿ø)À» ÁÖ½Ã¸ç ¤Å±â¸§ ºÎÀ½ ¹ÞÀº íº(ÀÚ)¿¡°Ô ìÒí±(ÀÎÀÚ)¸¦ º£Çª½ÉÀÌ¿© ¤ÇçµêÀ(¿µ¿ø)Åä·Ï ´ÙÀ­°ú ±× ý­áÝ(ÈļÕ)¿¡°Ô·Î´Ù ÇÏ¿´´õ¶ó

¤Ã½Ã144:10 ¤Å»ï»ó16:12,13 ½Ã89:20 ¤Ç»ïÇÏ7:12,13 ½Ã89:29
  1. He is the tower of salvation for his king: and sheweth mercy to his anointed, unto David, and to his seed for evermore.
  1. He gives his king great victories; he shows unfailing kindness to his anointed, to David and his descendants forever."

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
¡âÀÌÀüÃ¥ ¢·ÀÌÀüÀå  ´ÙÀ½À墹 ´ÙÀ½Ã¥¡ä

¸ñ·Ï â Ãâ ·¹ ¹Î ½Å ¼ö »ñ ·í »ï»ó »ïÇÏ ¿Õ»ó ¿ÕÇÏ ´ë»ó ´ëÇÏ ½º ´À ¿¡ ¿é ½Ã Àá Àü ¾Æ »ç ·½ ¾Ö °Ö ´Ü È£ ¿ç ¾Ï ¿É ¿æ ¹Ì ³ª ÇÕ ½À ÇÐ ½» ¸»
¸¶ ¸· ´ª ¿ä Çà ·Ò °íÀü °íÈÄ °¥ ¿¦ ºô °ñ »ìÀü »ìÈÄ µõÀü µõÈÄ µó ¸ó È÷ ¾à º¦Àü º¦ÈÄ ¿äÀÏ ¿äÀÌ ¿ä»ï À¯ °è