¸ñ·Ï â Ãâ ·¹ ¹Î ½Å ¼ö »ñ ·í »ï»ó »ïÇÏ ¿Õ»ó ¿ÕÇÏ ´ë»ó ´ëÇÏ ½º ´À ¿¡ ¿é ½Ã Àá Àü ¾Æ »ç ·½ ¾Ö °Ö ´Ü È£ ¿ç ¾Ï ¿É ¿æ ¹Ì ³ª ÇÕ ½À ÇÐ ½» ¸»
¸¶ ¸· ´ª ¿ä Çà ·Ò °íÀü °íÈÄ °¥ ¿¦ ºô °ñ »ìÀü »ìÈÄ µõÀü µõÈÄ µó ¸ó È÷ ¾à º¦Àü º¦ÈÄ ¿äÀÏ ¿äÀÌ ¿ä»ï À¯ °è

·¹À§±â(Leviticus) 24Àå [λñÁ ÊÛì¯ ÏÐùÓÙþ : KJV : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
¡âÀÌÀüÃ¥ ¢·ÀÌÀüÀå ´ÙÀ½À墹 ´ÙÀ½Ã¥¡ä

  1. ¤¼¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ÀÏ·¯ °¡¶ó»ç´ë
  2. À̽º¶ó¿¤ í­áÝ(ÀÚ¼Õ)¿¡°Ô Ù¤(¸í)ÇÏ¿© ÊôÕ¼(°¨¶÷)À» Âö¾î ³½ âí̾(¼ø°á)ÇÑ ±â¸§À» Äѱâ êÓ(À§)ÇÏ¿© ³×°Ô·Î °¡Á®¿À°Ô ÇÏ°í ²÷ÀÌÁö ¸»°í ÔóíÓ(µîÀÜ)ºÒÀ» ÄÓÁö¸ç
  3. ¾Æ·ÐÀº üåØ­(ȸ¸·) ¾È ñûËàÏö(Áõ°Å±Ë) íã(Àå) ¹Û¿¡¼­ Àú³áºÎÅÍ ¾Æħ±îÁö ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ ùößÈ(Ç×»ó) ÔóíÓ(µîÀÜ)ºÒÀ» ïÚ×â(Á¤¸®)ÇÒÁö´Ï ³ÊÈñ ÓÛÓÛ(´ë´ë)·Î Áöų çµêÀ(¿µ¿ø)ÇÑ Ð®ÖÇ(±Ô·Ê)¶ó
  4. ±×°¡ ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡¼­ ¤½âí̾(¼ø°á)ÇÑ ÔóÓæ(µî´ë) À§ÀÇ ÔóíÓ(µîÀÜ)µéÀ» ²÷ÀÌÁö ¾Ê°í ïÚ×â(Á¤¸®)ÇÒÁö´Ï¶ó
  5. ³Ê´Â °í¿î °¡·ç¸¦ ö¢(Ãë)ÇÏ¿© ¤¾¶± ¿­ µÑÀ» ±ÁµÇ Øß(¸Å) µ¢À̸¦ ¿¡¹Ù ä¨ÝÂ(½ÊºÐ) ì£(ÀÌ)·Î ÇÏ¿©

¤¼Ãâ27:20,21


¤½Ãâ31:8 Ãâ39:37
¤¾Ãâ25:30
  1. And the Lord spake unto Moses, saying,
  2. Command the children of Israel, that they bring unto thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamps to burn continually.
  3. Without the vail of the testimony, in the tabernacle of the congregation, shall Aaron order it from the evening unto the morning before the Lord continually: it shall be a statute for ever in your generations.
  4. He shall order the lamps upon the pure candlestick before the Lord continually.
  5. And thou shalt take fine flour, and bake twelve cakes thereof: two tenth deals shall be in one cake.
  1. The LORD said to Moses,
  2. "Command the Israelites to bring you clear oil of pressed olives for the light so that the lamps may be kept burning continually.
  3. Outside the curtain of the Testimony in the Tent of Meeting, Aaron is to tend the lamps before the LORD from evening till morning, continually. This is to be a lasting ordinance for the generations to come.
  4. The lamps on the pure gold lampstand before the LORD must be tended continually.
  5. "Take fine flour and bake twelve loaves of bread, using two-tenths of an ephah for each loaf.
  1. ¤¿¿©È£¿Í ¾Õ âí̾(¼ø°á)ÇÑ ßÉ(»ó) À§¿¡ µÎ ÁÙ·Î ÇÑ ÁÙ¿¡ ¿©¼¸¾¿ òçàâ(Áø¼³)ÇÏ°í
  2. ³Ê´Â ¶Ç ïä̾(Á¤°á)ÇÑ êáúÅ(À¯Çâ)À» ±× Øß(¸Å) ÁÙ À§¿¡ µÎ¾î ÑÀÒ·Úª(±â³ä¹°)·Î ¿©È£¿Í²² ûýð®(È­Á¦)¸¦ »ïÀ» °ÍÀ̸ç
  3. ùößÈ(Ç×»ó) ¤ÁØß(¸Å) äÌãÓìí(¾È½ÄÀÏ)¿¡ ÀÌ ¶±À» ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡ òçàâ(Áø¼³)ÇÒÁö´Ï ÀÌ´Â À̽º¶ó¿¤ í­áÝ(ÀÚ¼Õ)À» êÓ(À§)ÇÑ °ÍÀÌ¿ä çµêÀ(¿µ¿ø)ÇÑ åëå³(¾ð¾à)À̴϶ó
  4. ¤ÃÀÌ ¶±Àº ¾Æ·Ð°ú ±× í­áÝ(ÀÚ¼Õ)¿¡°Ô µ¹¸®°í ±×µéÀº ±×°ÍÀ» ¤Å°Å·èÇÑ °÷¿¡¼­ ¸ÔÀ»Áö´Ï ÀÌ´Â ¿©È£¿ÍÀÇ ûýð®(È­Á¦) ñé(Áß) ±×¿¡°Ô µ¹¸®´Â °ÍÀ¸·Î¼­ ò¸Ð¿(Áö±Ø)È÷ °Å·èÇÔÀ̴϶ó ÀÌ´Â çµêÀ(¿µ¿ø)ÇÑ Ð®ÖÇ(±Ô·Ê)´Ï¶ó
  5. À̽º¶ó¿¤ Ò³ìÑ(³àÀÎ)ÀÇ ¾ÆµéÀÌ¿ä ±× ¾Æºñ´Â ¾Ö±Á »ç¶÷µÈ íº(ÀÚ)°¡ À̽º¶ó¿¤ í­áÝ(ÀÚ¼Õ) ñé(Áß)¿¡ ³ª°¡¼­ ÇÑ À̽º¶ó¿¤ »ç¶÷°ú òæñé(ÁøÁß)¿¡¼­ ½Î¿ì´Ù°¡

¤¿Ãâ25:23,24 ¿Õ»ó7:48 ´ëÇÏ4:19 ´ëÇÏ13:11 È÷9:2

¤Á´ë»ó9:32 ¹Î4:7 ´ëÇÏ2:4
¤Ã»ï»ó21:6 ¸¶12:4 ¸·2:26 ´ª6:4 ¤Å·¹6:16 ·¹8:31 ·¹21:22 Ãâ29:33
  1. And thou shalt set them in two rows, six on a row, upon the pure table before the Lord.
  2. And thou shalt put pure frankincense upon each row, that it may be on the bread for a memorial, even an offering made by fire unto the Lord.
  3. Every sabbath he shall set it in order before the Lord continually, being taken from the children of Israel by an everlasting covenant.
  4. And it shall be Aaron's and his sons'; and they shall eat it in the holy place: for it is most holy unto him of the offerings of the Lord made by fire by a perpetual statute.
  5. And the son of an Israelitish woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel: and this son of the Israelitish woman and a man of Israel strove together in the camp;
  1. Set them in two rows, six in each row, on the table of pure gold before the LORD.
  2. Along each row put some pure incense as a memorial portion to represent the bread and to be an offering made to the LORD by fire.
  3. This bread is to be set out before the LORD regularly, Sabbath after Sabbath, on behalf of the Israelites, as a lasting covenant.
  4. It belongs to Aaron and his sons, who are to eat it in a holy place, because it is a most holy part of their regular share of the offerings made to the LORD by fire."
  5. Now the son of an Israelite mother and an Egyptian father went out among the Israelites, and a fight broke out in the camp between him and an Israelite.
  1. ±× À̽º¶ó¿¤ Ò³ìÑ(³àÀÎ)ÀÇ ¾ÆµéÀÌ ¤Ç¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À» ¤ËýÃÛ¿(Èѹæ)Çϸç îÌñ±(ÀúÁÖ)ÇϹǷΠ¤Ì¹«¸®°¡ ²ø°í ¸ð¼¼¿¡°Ô·Î °¡´Ï¶ó ±× ¾î¹ÌÀÇ À̸§Àº ½½·Î¹ÔÀÌ¿ä ´Ü ò¨÷ï(ÁöÆÄ) µðºê¸®ÀÇ µþÀ̾ú´õ¶ó
  2. ±×µéÀÌ ±×¸¦ ¤Ð°¡µÎ°í À¸¿©È£¿ÍÀÇ Ù¤Öµ(¸í·É)À» ±â´Ù¸®´õ´Ï
  3. ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô ÀÏ·¯ °¡¶ó»ç´ë
  4. ÀÌîÌñ±(ÀúÁÖ)ÇÑ »ç¶÷À» òæ(Áø) ¹Û¿¡ ²ø¾î ³»¾î ±× ¸»À» µéÀº ¸ðµç íº(ÀÚ)·Î ¤À±× ¸Ó¸®¿¡ äÎâ¢(¾È¼ö)ÇÏ°Ô ÇÏ°í ¿Â üåñë(ȸÁß)ÀÌ µ¹·Î ±×¸¦ Ä¥Áö´Ï¶ó
  5. ³Ê´Â À̽º¶ó¿¤ í­áÝ(ÀÚ¼Õ)¿¡°Ô ͱ(°í)ÇÏ¿© À̸£¶ó ´©±¸µçÁö í»Ðù(ÀÚ±â) Çϳª´ÔÀ» îÌñ±(ÀúÁÖ)ÇÏ¸é ¤¡ñª(ÁË)¸¦ Ó×(´ç)ÇÒ °ÍÀÌ¿ä

¤ÇÃâ3:14,15 ºô2:9 ¤Ë·¹24:16 ¤ÌÃâ18:22 Ãâ18:26
¤Ð¹Î15:34 À¸Ãâ18:15,16 ¹Î27:5 ¹Î36:5,6

ÀÌ·¹24:23 ¤À½Å13:9 ½Å17:7
¤¡·¹5:1 ·¹20:17 ·¹20:20 ·¹22:9 ¹Î9:13 Ãâ20:7
  1. And the Israelitish woman's son blasphemed the name of the Lord, and cursed. And they brought him unto Moses:(and his mother's name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan:)
  2. And they put him in ward, that the mind of the Lord might be shewed them.
  3. And the Lord spake unto Moses, saying,
  4. Bring forth him that hath cursed without the camp; and let all that heard him lay their hands upon his head, and let all the congregation stone him.
  5. And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, Whosoever curseth his God shall bear his sin.
  1. The son of the Israelite woman blasphemed the Name with a curse; so they brought him to Moses. (His mother's name was Shelomith, the daughter of Dibri the Danite.)
  2. They put him in custody until the will of the LORD should be made clear to them.
  3. Then the LORD said to Moses:
  4. "Take the blasphemer outside the camp. All those who heard him are to lay their hands on his head, and the entire assembly is to stone him.
  5. Say to the Israelites: 'If anyone curses his God, he will be held responsible;
  1. ¤¤¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À» ýÃÛ¿(Èѹæ)ÇÏ¸é ±×¸¦ ¹Ýµå½Ã Á×ÀÏÁö´Ï ¿Â üåñë(ȸÁß)ÀÌ µ¹·Î ±×¸¦ Ä¥ °ÍÀ̶ó èâÏÐìÑ(¿Ü±¹ÀÎ)À̵çÁö Üâ÷ÏìÑ(º»ÅäÀÎ)À̵çÁö ¿©È£¿ÍÀÇ À̸§À» ýÃÛ¿(Èѹæ)ÇÏ¸é ±×¸¦ Á×ÀÏÁö´Ï¶ó
  2. ¤§»ç¶÷À» ÃÄ Á×ÀÎ íº(ÀÚ)´Â ¹Ýµå½Ã Á×ÀÏ °ÍÀÌ¿ä
  3. ¤©Áü½ÂÀ» ÃÄ Á×ÀÎ íº(ÀÚ)´Â Áü½ÂÀ¸·Î Áü½ÂÀ» °±À» °ÍÀ̸ç
  4. »ç¶÷ÀÌ Ø¿ìé(¸¸ÀÏ) ±× ÀÌ¿ôÀ» ß¿(»ó)ÇÏ¿´À¸¸é ¤±±× ú¼(Çà)ÇÑ ´ë·Î ±×¿¡°Ô ú¼(Çà)ÇÒ °ÍÀÌ´Ï
  5. ÷òß¿(ÆÄ»ó)Àº ÷òß¿(ÆÄ»ó)À¸·Î, ´«Àº ´«À¸·Î, ÀÌ´Â ÀÌ·Î °±À»Áö¶ó ³²¿¡°Ô áßß¿(¼Õ»ó)À» ÀÔÈù´ë·Î ±×¿¡°Ô ±×·¸°Ô ÇÒ°ÍÀ̸ç

¤¤·¹24:11 ¿Õ»ó21:10 ¿Õ»ó21:13 ¸¶26:65,66 ¸·14:63,64 ¿ä10:33
¤§Ã¢9:5,6 Ãâ21:12 ¹Î35:31 ½Å19:11,12
¤©Ãâ21:33,34
¤±Ãâ21:23~25 ½Å19:21 ¸¶5:38 ¸¶7:2
  1. And he that blasphemeth the name of the Lord, he shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: as well the stranger, as he that is born in the land, when he blasphemeth the name of the Lord, shall be put to death.
  2. And he that killeth any man shall surely be put to death.
  3. And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
  4. And if a man cause a blemish in his neighbour; as he hath done, so shall it be done to him;
  5. Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.
  1. anyone who blasphemes the name of the LORD must be put to death. The entire assembly must stone him. Whether an alien or native-born, when he blasphemes the Name, he must be put to death.
  2. "'If anyone takes the life of a human being, he must be put to death.
  3. Anyone who takes the life of someone's animal must make restitution--life for life.
  4. If anyone injures his neighbor, whatever he has done must be done to him:
  5. fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. As he has injured the other, so he is to be injured.
  1. Áü½ÂÀ» Á×ÀÎ íº(ÀÚ)´Â ±×°ÍÀ» ¹°¾î ÁÙ °ÍÀÌ¿ä »ç¶÷À» Á×ÀÎ íº(ÀÚ)´Â Á×ÀÏÁö´Ï
  2. èâÏÐìÑ(¿Ü±¹ÀÎ)¿¡°ÔµçÁö Üâ÷ÏìÑ(º»ÅäÀÎ)¿¡°ÔµçÁö ±× Ûö(¹ý)À» ¤²ÔÒìé(µ¿ÀÏ)È÷ ÇÒ °ÍÀº ³ª´Â ³ÊÈñ Çϳª´Ô ¿©È£¿ÍÀÓÀ̴϶ó
  3. ¸ð¼¼°¡ À̽º¶ó¿¤ í­áÝ(ÀÚ¼Õ)¿¡°Ô ͱ(°í)ÇÏ´Ï ¤µ±×µéÀÌ îÌñ±(ÀúÁÖ)ÇÑ íº(ÀÚ)¸¦ òæ(Áø) ¹Û¿¡ ²ø¾î³»¾î µ¹·Î ÃÆ´õ¶ó À̽º¶ó¿¤ í­áÝ(ÀÚ¼Õ)ÀÌ ¿©È£¿Í²²¼­ ¸ð¼¼¿¡°Ô Ù¤(¸í)ÇϽŠ´ë·Î ú¼(Çà)ÇÏ¿´´õ¶ó


¤²·¹19:34 Ãâ12:49 ¹Î15:16
¤µ·¹24:14
  1. And he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death.
  2. Ye shall have one manner of law, as well for the stranger, as for one of your own country: for I am the Lord your God.
  3. And Moses spake to the children of Israel, that they should bring forth him that had cursed out of the camp, and stone him with stones. And the children of Israel did as the Lord commanded Moses.
  1. Whoever kills an animal must make restitution, but whoever kills a man must be put to death.
  2. You are to have the same law for the alien and the native-born. I am the LORD your God.'"
  3. Then Moses spoke to the Israelites, and they took the blasphemer outside the camp and stoned him. The Israelites did as the LORD commanded Moses.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
¡âÀÌÀüÃ¥ ¢·ÀÌÀüÀå ´ÙÀ½À墹 ´ÙÀ½Ã¥¡ä

¸ñ·Ï â Ãâ ·¹ ¹Î ½Å ¼ö »ñ ·í »ï»ó »ïÇÏ ¿Õ»ó ¿ÕÇÏ ´ë»ó ´ëÇÏ ½º ´À ¿¡ ¿é ½Ã Àá Àü ¾Æ »ç ·½ ¾Ö °Ö ´Ü È£ ¿ç ¾Ï ¿É ¿æ ¹Ì ³ª ÇÕ ½À ÇÐ ½» ¸»
¸¶ ¸· ´ª ¿ä Çà ·Ò °íÀü °íÈÄ °¥ ¿¦ ºô °ñ »ìÀü »ìÈÄ µõÀü µõÈÄ µó ¸ó È÷ ¾à º¦Àü º¦ÈÄ ¿äÀÏ ¿äÀÌ ¿ä»ï À¯ °è