¸ñ·Ï â Ãâ ·¹ ¹Î ½Å ¼ö »ñ ·í »ï»ó »ïÇÏ ¿Õ»ó ¿ÕÇÏ ´ë»ó ´ëÇÏ ½º ´À ¿¡ ¿é ½Ã Àá Àü ¾Æ »ç ·½ ¾Ö °Ö ´Ü È£ ¿ç ¾Ï ¿É ¿æ ¹Ì ³ª ÇÕ ½À ÇÐ ½» ¸»
¸¶ ¸· ´ª ¿ä Çà ·Ò °íÀü °íÈÄ °¥ ¿¦ ºô °ñ »ìÀü »ìÈÄ µõÀü µõÈÄ µó ¸ó È÷ ¾à º¦Àü º¦ÈÄ ¿äÀÏ ¿äÀÌ ¿ä»ï À¯ °è

½ÃÆí(Psalms) 67Àå [λñÁ ÊÛì¯ ÏÐùÓÙþ : KJV : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
¡âÀÌÀüÃ¥ ¢·ÀÌÀüÀå  ´ÙÀ½À墹 ´ÙÀ½Ã¥¡ä

  1. (ãÌ(½Ã) °ð ³ë·¡. ¿µÀåÀ¸·Î úáäÅ(Çö¾Ç)¿¡ ¸ÂÃá °Í) Çϳª´ÔÀº À¸¿ì¸®¸¦ ÐèýÑ(±àÈá)È÷ ¿©±â»ç ÜØ(º¹)À» ÁÖ½Ã°í ±× ¾ó±¼ ºûÀ¸·Î À̿츮¿¡°Ô ºñÃë»ç ¼¿¶ó
  2. ñ«(ÁÖ)ÀÇ Ô³(µµ)¸¦ ¤À¶¥ À§¿¡, ñ«(ÁÖ)ÀÇ ¤¡Ï­êµ(±¸¿ø)À» Ø¿ÛÀ(¸¸¹æ) ñé(Áß)¿¡ ¾Ë¸®¼Ò¼­
  3. Çϳª´ÔÀÌ¿©, ¤¤ÚÅðé(¹ÎÁ·)µé·Î ñ«(ÁÖ)¸¦ óÆáë(Âù¼Û)ÄÉ ÇÏ½Ã¸ç ¸ðµç ÚÅðé(¹ÎÁ·)À¸·Î ñ«(ÁÖ)¸¦ óÆáë(Âù¼Û)ÄÉ ÇϼҼ­
  4. æêÛÀ(¿­¹æ)Àº ±â»Ú°í Áñ°Ì°Ô ³ë·¡ÇÒÁö´Ï ñ«(ÁÖ)´Â ÚÅðé(¹ÎÁ·)µéÀ» ¤§ÍëøÁ(°øÆò)È÷ ÷÷Ó¨(ÆÇ´Ü)ÇÏ½Ã¸ç ¤©¶¥ À§¿¡ æêÛÀ(¿­¹æ)À» ö½×â(Ä¡¸®)ÇÏ½Ç °ÍÀÓÀÌ´ÏÀÌ´Ù ¼¿¶ó
  5. Çϳª´ÔÀÌ¿©, ÚÅðé(¹ÎÁ·)µé·Î ñ«(ÁÖ)¸¦ óÆáë(Âù¼Û)ÄÉ ÇÏ½Ã¸ç ¸ðµç ÚÅðé(¹ÎÁ·)À¸·Î ñ«(ÁÖ)¸¦ óÆáë(Âù¼Û)ÄÉ ÇϼҼ­

À¸¹Î6:25 À̽Ã4:6
¤ÀÇà18:25 ¤¡½Ã98:3 ´ª2:30 µó2:11
¤¤½Ã22:27
¤§½Ã58:11 ¤©½Ã23:2,3 ½Ã31:3 ½Ã61:2
  1. God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; Selah.
  2. That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.
  3. Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
  4. O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.
  5. Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
  1. For the director of music. With stringed instruments. A psalm. A song. May God be gracious to us and bless us and make his face shine upon us, Selah
  2. that your ways may be known on earth, your salvation among all nations.
  3. May the peoples praise you, O God; may all the peoples praise you.
  4. May the nations be glad and sing for joy, for you rule the peoples justly and guide the nations of the earth. Selah
  5. May the peoples praise you, O God; may all the peoples praise you.
  1. ¶¥ÀÌ ±× ¤±á¶ß§(¼Ò»ê)À» ³»¾úµµ´Ù Çϳª´Ô °ð ¿ì¸® Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô ÜØ(º¹)À» Áֽø®·Î´Ù
  2. Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô ÜØ(º¹)À» Áֽø®´Ï ¤²¶¥ÀÇ ¸ðµç ³¡ÀÌ Çϳª´ÔÀ» Ì×èæ(°æ¿Ü)Çϸ®·Î´Ù

¤±½Ã85:12 ·¹26:4 °Ö34:27 È£2:22
¤²½Ã22:27
  1. Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.
  2. God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
  1. Then the land will yield its harvest, and God, our God, will bless us.
  2. God will bless us, and all the ends of the earth will fear him.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
¡âÀÌÀüÃ¥ ¢·ÀÌÀüÀå  ´ÙÀ½À墹 ´ÙÀ½Ã¥¡ä

¸ñ·Ï â Ãâ ·¹ ¹Î ½Å ¼ö »ñ ·í »ï»ó »ïÇÏ ¿Õ»ó ¿ÕÇÏ ´ë»ó ´ëÇÏ ½º ´À ¿¡ ¿é ½Ã Àá Àü ¾Æ »ç ·½ ¾Ö °Ö ´Ü È£ ¿ç ¾Ï ¿É ¿æ ¹Ì ³ª ÇÕ ½À ÇÐ ½» ¸»
¸¶ ¸· ´ª ¿ä Çà ·Ò °íÀü °íÈÄ °¥ ¿¦ ºô °ñ »ìÀü »ìÈÄ µõÀü µõÈÄ µó ¸ó È÷ ¾à º¦Àü º¦ÈÄ ¿äÀÏ ¿äÀÌ ¿ä»ï À¯ °è