¸ñ·Ï â Ãâ ·¹ ¹Î ½Å ¼ö »ñ ·í »ï»ó »ïÇÏ ¿Õ»ó ¿ÕÇÏ ´ë»ó ´ëÇÏ ½º ´À ¿¡ ¿é ½Ã Àá Àü ¾Æ »ç ·½ ¾Ö °Ö ´Ü È£ ¿ç ¾Ï ¿É ¿æ ¹Ì ³ª ÇÕ ½À ÇÐ ½» ¸»
¸¶ ¸· ´ª ¿ä Çà ·Ò °íÀü °íÈÄ °¥ ¿¦ ºô °ñ »ìÀü »ìÈÄ µõÀü µõÈÄ µó ¸ó È÷ ¾à º¦Àü º¦ÈÄ ¿äÀÏ ¿äÀÌ ¿ä»ï À¯ °è

½ÃÆí(Psalms) 97Àå [λñÁ ÊÛì¯ ÏÐùÓÙþ : KJV : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
¡âÀÌÀüÃ¥ ¢·ÀÌÀüÀå  ´ÙÀ½À墹 ´ÙÀ½Ã¥¡ä

  1. ¤Ì¿©È£¿Í²²¼­ ÷Öö½(ÅëÄ¡)ÇϽóª´Ï ¤Ð¶¥Àº Áñ°Å¿öÇϸç À¸úÉÒý(Çã´Ù)ÇÑ ¼¶Àº ±â»µÇÒÁö¾î´Ù
  2. À̱¸¸§°ú ýÙäÞ(Èæ¾Ï)ÀÌ ±×¿¡°Ô µÑ·È°í ¤Àëù(ÀÇ)¿Í ÍëøÁ(°øÆò)ÀÌ ±× ÜÄñ¨(º¸ÁÂ)ÀÇ Ðñõ¨(±âÃÊ)·Î´Ù
  3. ¤¡ºÒÀÌ ±× ¾Õ¿¡¼­ Û¡(¹ß)ÇÏ¿© ÞÌØü(»ç¸é)ÀÇ ÓßîØ(´ëÀû)À» »ç¸£´Âµµ´Ù
  4. ±×ÀÇ ¤¤¹ø°³°¡ á¦Í£(¼¼°è)¸¦ ºñÃß´Ï ¶¥ÀÌ º¸°í ¤§¶³¾úµµ´Ù
  5. ߣ(»ê)µéÀÌ ¿©È£¿ÍÀÇ ¾Õ °ð ¤©¿Â ¶¥ÀÇ ñ«(ÁÖ) ¾Õ¿¡¼­ ¤±¹Ð °°ÀÌ ¤²³ì¾Òµµ´Ù

¤Ì½Ã93:1 ¤Ð½Ã96:11 À¸½Ã72:10
ÀÌÃâ19:9 ½Å4:11 ½Å5:22 ¿Õ»ó8:12 ½Ã18:11 ¤À½Ã89:14
¤¡½Ã21:9 ½Ã50:3
¤¤½Ã77:18 ¤§½Ã96:9
¤©¼ö3:11 ¤±½Ã68:2 ¤²³ª1:5 »ç5:5
  1. The Lord reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.
  2. Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
  3. A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.
  4. His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.
  5. The hills melted like wax at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of the whole earth.
  1. The LORD reigns, let the earth be glad; let the distant shores rejoice.
  2. Clouds and thick darkness surround him; righteousness and justice are the foundation of his throne.
  3. Fire goes before him and consumes his foes on every side.
  4. His lightning lights up the world; the earth sees and trembles.
  5. The mountains melt like wax before the LORD, before the Lord of all the earth.
  1. ¤µÇÏ´ÃÀÌ ±× ëù(ÀÇ)¸¦ à¾øÖ(¼±Æ÷)ÇÏ´Ï ¤·¸ðµç ÛÝàó(¹é¼º)ÀÌ ±× ç´ÎÃ(¿µ±¤)À» º¸¾Òµµ´Ù
  2. ¤¸ðÁʾ(Á¶°¢) ãêßÀ(½Å»ó)À» ¼¶±â¸ç ¤ºúÈÙí(Ç㹫)ÇÑ °ÍÀ¸·Î í»Ðè(ÀÚ±à)ÇÏ´Â íº(ÀÚ)´Â ´Ù âºö»(¼öÄ¡)¸¦ Ó×(´ç)ÇÒ °ÍÀ̶ó ³ÊÈñ ¤»ãê(½Å)µé¾Æ ¿©È£¿Í²² Ì×ÛÈ(°æ¹è)ÇÒÁö¾î´Ù
  3. ¿©È£¿Í¿©, ñ«(ÁÖ)ÀÇ ÷÷Ó¨(ÆÇ´Ü)À» ½Ã¿ÂÀÌ µè°í ¤¼±â»µÇϸç À¯´ÙÀÇ µþµéÀÌ ì×(ÀÎ)ÇÏ¿© Áñ°Å¿öÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù
  4. ¿©È£¿Í¿©, ñ«(ÁÖ)´Â ¤½¿Â ¶¥ À§¿¡ ò¸ðî(ÁöÁ¸)ÇÏ½Ã°í ¤¾¸ðµç ãê(½Å) À§¿¡ õ±êÆ(ÃÊ¿ù)ÇϽôÏÀÌ´Ù
  5. ¿©È£¿Í¸¦ »ç¶ûÇÏ´Â ³ÊÈñ¿© ¤¿äÂ(¾Ç)À» ¹Ì¿öÇ϶ó Àú°¡ ¤Á±× á¡Óù(¼ºµµ)ÀÇ ÖÄûë(·ÉÈ¥)À» ¤ÃÜÁîï(º¸Àü)ÇÏ»ç ¤ÅäÂìÑ(¾ÇÀÎ)ÀÇ ¼Õ¿¡¼­ °ÇÁö½Ã´À´Ï¶ó

¤µ½Ã50:6 ¤·»ç40:5 »ç66:18 ½Ã96:3
¤¸½Ã96:5 ¤º»ç42:17 »ç44:9 ¤»È÷1:6
¤¼½Ã48:11
¤½½Ã83:18 ¤¾½Ã95:3
¤¿Àá8:13 ¾Ï5:15 ·Ò12:9 ½Ã34:14 ¤Á½Ã30:4 ¤Ã½Ã31:23 ½Ã37:28 ½Ã121:4 ½Ã145:20 Àá2:8 ¤Å´Ü3:28 ´Ü6:27 Çà12:11
  1. The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
  2. Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.
  3. Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O Lord.
  4. For thou, Lord, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
  5. Ye that love the Lord, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
  1. The heavens proclaim his righteousness, and all the peoples see his glory.
  2. All who worship images are put to shame, those who boast in idols--worship him, all you gods!
  3. Zion hears and rejoices and the villages of Judah are glad because of your judgments, O LORD.
  4. For you, O LORD, are the Most High over all the earth; you are exalted far above all gods.
  5. Let those who love the LORD hate evil, for he guards the lives of his faithful ones and delivers them from the hand of the wicked.
  1. ¤ÇëùìÑ(ÀÇÀÎ)À» êÓ(À§)ÇÏ¿© ¤ËºûÀ» »Ñ¸®°í ¸¶À½ÀÌ ïáòÁ(Á¤Á÷)ÇÑ íº(ÀÚ)¸¦ êÓ(À§)ÇÏ¿© ±â»ÝÀ» »Ñ·Èµµ´Ù
  2. ëùìÑ(ÀÇÀÎ)ÀÌ¿© ³ÊÈñ´Â ¤Ì¿©È£¿Í·Î ì×(ÀÎ)ÇÏ¿© ±â»µÇÏ¸ç ¤Ð±× °Å·èÇÑ ÑÀÒ·(±â³ä)¿¡ ÊïÞó(°¨»ç)ÇÒÁö¾î´Ù

¤ÇÀá11:18 È£10:12 ¾à3:18 ¤Ë½Ã112:4 ½Ã118:27 Àá4:18
¤Ì½Ã32:11 ¤Ð½Ã30:4
  1. Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
  2. Rejoice in the Lord, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.
  1. Light is shed upon the righteous and joy on the upright in heart.
  2. Rejoice in the LORD, you who are righteous, and praise his holy name.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
¡âÀÌÀüÃ¥ ¢·ÀÌÀüÀå  ´ÙÀ½À墹 ´ÙÀ½Ã¥¡ä

¸ñ·Ï â Ãâ ·¹ ¹Î ½Å ¼ö »ñ ·í »ï»ó »ïÇÏ ¿Õ»ó ¿ÕÇÏ ´ë»ó ´ëÇÏ ½º ´À ¿¡ ¿é ½Ã Àá Àü ¾Æ »ç ·½ ¾Ö °Ö ´Ü È£ ¿ç ¾Ï ¿É ¿æ ¹Ì ³ª ÇÕ ½À ÇÐ ½» ¸»
¸¶ ¸· ´ª ¿ä Çà ·Ò °íÀü °íÈÄ °¥ ¿¦ ºô °ñ »ìÀü »ìÈÄ µõÀü µõÈÄ µó ¸ó È÷ ¾à º¦Àü º¦ÈÄ ¿äÀÏ ¿äÀÌ ¿ä»ï À¯ °è