¸ñ·Ï â Ãâ ·¹ ¹Î ½Å ¼ö »ñ ·í »ï»ó »ïÇÏ ¿Õ»ó ¿ÕÇÏ ´ë»ó ´ëÇÏ ½º ´À ¿¡ ¿é ½Ã Àá Àü ¾Æ »ç ·½ ¾Ö °Ö ´Ü È£ ¿ç ¾Ï ¿É ¿æ ¹Ì ³ª ÇÕ ½À ÇÐ ½» ¸»
¸¶ ¸· ´ª ¿ä Çà ·Ò °íÀü °íÈÄ °¥ ¿¦ ºô °ñ »ìÀü »ìÈÄ µõÀü µõÈÄ µó ¸ó È÷ ¾à º¦Àü º¦ÈÄ ¿äÀÏ ¿äÀÌ ¿ä»ï À¯ °è

½ÃÆí(Psalms) 81Àå [λñÁ ÊÛì¯ ÏÐùÓÙþ : KJV : NIV]


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
¡âÀÌÀüÃ¥ ¢·ÀÌÀüÀå  ´ÙÀ½À墹 ´ÙÀ½Ã¥¡ä

  1. (¾Æ»ðÀÇ ãÌ(½Ã). ¿µÀåÀ¸·Î ±êµ÷ÀÌ ¸ÂÃá ³ë·¡) ¿ì¸® ÒöÕô(´É·Â) µÇ½Å Çϳª´Ô²² ¤©³ôÀÌ ³ë·¡ÇÏ¸ç ¾ß°öÀÇ Çϳª´Ô²² ¤±Áñ°ÅÀÌ ³ë·¡ÇÒÁö¾î´Ù
  2. ãÌ(½Ã)¸¦ À¼À¸¸ç ¤²á³ÍÕ(¼Ò°í)¸¦ Ä¡°í ¾Æ¸§´Ù¿î ¤µâµÐÖ(¼ö±Ý)¿¡ Ýõ÷ñ(ºñÆÄ)¸¦ ¾Æ¿ì¸¦Áö¾î´Ù
  3. ¤·êÅÞý(¿ù»è)°ú êÅØÐ(¿ù¸Á)°ú ¿ì¸®ÀÇ ï½ìí(ÀýÀÏ)¿¡ ³ªÆÈÀ» ºÒÁö¾î´Ù
  4. ÀÌ´Â À̽º¶ó¿¤ÀÇ ëÏÖÇ(À²·Ê)¿ä ¾ß°öÀÇ Çϳª´ÔÀÇ Ð®ÖÇ(±Ô·Ê)·Î´Ù
  5. Çϳª´ÔÀÌ ¤¸¾Ö±Á ¶¥À» Ä¡·¯ ³ª°¡½Ã´ø ¶§¿¡ ¤º¿ä¼ÁÀÇ ðéáÕ(Á·¼Ó) ñé(Áß)¿¡ À̸¦ ñûËà(Áõ°Å)·Î ¤»¼¼¿ì¼Ìµµ´Ù °Å±â¼­ ³»°¡ ¤¼¾ËÁö ¸øÇÏ´ø ¤½¸»¾¸À» µé¾ú³ª´Ï

¤©½Å32:43 ¤±½Ã66:1
¤²Ãâ15:20 ¤µ½Ã71:22
¤··¹23:24 ¹Î10:10 ¹Î29:1

¤¸Ãâ11:4 ¤º½Ã77:15 ½Ã78:67 ½Ã80:1 ¤»½Ã122:4 ½Ã78:5 ¤¼½Å28:49 ·½5:15 ¤½½Ã114:1
  1. Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob.
  2. Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
  3. Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
  4. For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob.
  5. This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.
  1. For the director of music. According to gittith. Of Asaph. Sing for joy to God our strength; shout aloud to the God of Jacob!
  2. Begin the music, strike the tambourine, play the melodious harp and lyre.
  3. Sound the ram's horn at the New Moon, and when the moon is full, on the day of our Feast;
  4. this is a decree for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
  5. He established it as a statute for Joseph when he went out against Egypt, where we heard a language we did not understand.
  1. À̸£½ÃµÇ ³»°¡ ¤¾±× ¾î±ú¿¡¼­ ¤¿ÁüÀ» ¹þ±â°í ±× ¼Õ¿¡¼­ ±¤ÁÖ¸®¸¦ ³õ°Ô ÇÏ¿´µµ´Ù
  2. ³×°¡ ¤ÁÍÈÑñ(°í³­) ñé(Áß)¿¡ ºÎ¸£Â¢À¸¸Å ³»°¡ ³Ê¸¦ °ÇÁ³°í Öôá¢(·Ú¼º)ÀÇ ëÜëÜ(ÀºÀº)ÇÑ °÷¿¡¼­ ¤Ã³×°Ô ëëÓÍ(ÀÀ´ä)ÇÏ¸ç ¤Å¹Ç¸®¹Ù ¹°°¡¿¡¼­ ³Ê¸¦ ãËúÐ(½ÃÇè)ÇÏ¿´µµ´Ù ¼¿¶ó
  3. ³» ÛÝàó(¹é¼º)ÀÌ¿© ¤ÇµéÀ¸¶ó ³»°¡ ³×°Ô ñûËà(Áõ°Å)Çϸ®¶ó À̽º¶ó¿¤ÀÌ¿© ³»°Ô µè±â¸¦ êÃ(¿ø)Çϳë¶ó
  4. ³ÊÈñ ñé(Áß)¿¡ ¤Ë´Ù¸¥ ãê(½Å)À» µÎÁö ¸»¸ç ¤Ìì¶ÛÀãê(À̹æ½Å)¿¡°Ô ÀýÇÏÁö ¸»Áö¾î´Ù
  5. ¤Ð³ª´Â ³Ê¸¦ ¾Ö±Á ¶¥¿¡¼­ ìÚÓô(Àεµ)ÇÏ¿© ³½ ¿©È£¿Í ³× Çϳª´ÔÀÌ´Ï À¸³× ÀÔÀ» ³Ð°Ô ¿­¶ó ³»°¡ ä¿ì¸®¶ó ÇÏ¿´À¸³ª

¤¾Ãâ1:11 ¤¿»ç9:4 »ç10:27
¤Á½Ã50:15 Ãâ2:23 Ãâ14:10 ¤ÃÃâ19:19 ½Ã18:11~14 ¤ÅÃâ17:7 ¹Î20:13
¤Ç½Ã50:7
¤Ë½Ã44:20 »ç43:12 Ãâ20:3 ¤Ì½Å32:12
¤ÐÃâ20:2 À¸½Ã37:3,4
  1. I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.
  2. Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
  3. Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wilt hearken unto me;
  4. There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.
  5. I am the Lord thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
  1. He says, "I removed the burden from their shoulders; their hands were set free from the basket.
  2. In your distress you called and I rescued you, I answered you out of a thundercloud; I tested you at the waters of Meribah. Selah
  3. "Hear, O my people, and I will warn you--if you would but listen to me, O Israel!
  4. You shall have no foreign god among you; you shall not bow down to an alien god.
  5. I am the LORD your God, who brought you up out of Egypt. Open wide your mouth and I will fill it.
  1. ³» ÛÝàó(¹é¼º)ÀÌ ³» ¼Ò¸®¸¦ µèÁö ¾Æ´ÏÇϸç À̽º¶ó¿¤ÀÌ À̳ª¸¦ êÃ(¿ø)Ä¡ ¾Æ´ÏÇÏ¿´µµ´Ù
  2. ±×·¯¹Ç·Î ³»°¡ ¤À±× ¸¶À½ÀÇ Ë§ø´(°­ÆÚ)ÇÑ´ë·Î ¤¡¹ö·ÁµÎ¾î ¤¤±× ìòëò(ÀÓÀÇ)´ë·Î ú¼(Çà)ÄÉ ÇÏ¿´µµ´Ù
  3. ¤§³» ÛÝàó(¹é¼º)ÀÌ ³ª¸¦ ôéðô(ûÁ¾)Çϸç À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¤©³» Ô³(µµ) ú¼(Çà)Çϱ⸦ êÃ(¿ø)Çϳë¶ó
  4. ±×¸®ÇÏ¸é ³»°¡ áÜ(¼Ó)È÷ ÀúÈñ ê³âÂ(¿ø¼ö)¸¦ ð¤åß(Á¦¾î)ÇÏ¸ç ¤±³» ¼ÕÀ» µ¹·Á ÀúÈñ ÓßîØ(´ëÀû)À» Ä¡¸®´Ï
  5. ¿©È£¿Í¸¦ ùÏ(ÇÑ)ÇÏ´Â íº(ÀÚ)´Â Àú¿¡°Ô ¤²Ü×ðô(º¹Á¾)Çϴ ü ÇÒÁö¶óµµ ÀúÈñ ãÁÓÛ(½Ã´ë)´Â çµêÀ(¿µ¿ø)È÷ Í©áÙ(°è¼Ó)Çϸ®¶ó

ÀÌÃâ32:1 ½Å32:15 ½Å32:18 Àá1:25 Àá1:30
¤À½Å29:19 ¤¡¿é8:4 Çà7:42 Çà14:16 ·Ò1:24 ·Ò1:26 ¤¤½Ã106:43 ·½7:24 ¹Ì6:16
¤§½Å5:29 ½Å32:29 »ç48:18 ¤©½Å5:33
¤±¾Ï1:8
¤²½Ã18:44
  1. But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.
  2. So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.
  3. Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways!
  4. I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.
  5. The haters of the Lord should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.
  1. "But my people would not listen to me; Israel would not submit to me.
  2. So I gave them over to their stubborn hearts to follow their own devices.
  3. "If my people would but listen to me, if Israel would follow my ways,
  4. how quickly would I subdue their enemies and turn my hand against their foes!
  5. Those who hate the LORD would cringe before him, and their punishment would last forever.
  1. ³»°¡ ¶Ç ¤µ¹ÐÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿î °ÍÀ¸·Î ÀúÈñ¿¡°Ô ¸ÔÀÌ¸ç ¤·Úñà´(¹Ý¼®)¿¡¼­ ³ª¿À´Â ²Ü·Î ³Ê¸¦ Ø»ðë(¸¸Á·)ÄÉ Çϸ®¶ó Çϼ̵µ´Ù

¤µ½Ã147:14 ½Å32:14 ¤·½Å32:13 ¿é29:6 °Ö16:19
  1. He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.
  1. But you would be fed with the finest of wheat; with honey from the rock I would satisfy you."

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
¡âÀÌÀüÃ¥ ¢·ÀÌÀüÀå  ´ÙÀ½À墹 ´ÙÀ½Ã¥¡ä

¸ñ·Ï â Ãâ ·¹ ¹Î ½Å ¼ö »ñ ·í »ï»ó »ïÇÏ ¿Õ»ó ¿ÕÇÏ ´ë»ó ´ëÇÏ ½º ´À ¿¡ ¿é ½Ã Àá Àü ¾Æ »ç ·½ ¾Ö °Ö ´Ü È£ ¿ç ¾Ï ¿É ¿æ ¹Ì ³ª ÇÕ ½À ÇÐ ½» ¸»
¸¶ ¸· ´ª ¿ä Çà ·Ò °íÀü °íÈÄ °¥ ¿¦ ºô °ñ »ìÀü »ìÈÄ µõÀü µõÈÄ µó ¸ó È÷ ¾à º¦Àü º¦ÈÄ ¿äÀÏ ¿äÀÌ ¿ä»ï À¯ °è